ITALIAN FOOD
Förre veckan ägnade vi en hel italienskalektion, över två timmar, åt at prata mat. Det säger väl en hel del om italienarnas intressen och vanor. Espresso, Capuccino, Caffe Latte, Macchiato och Corretto. Nu vet jag exakt hur det ska tillagas på korrekt italienskt sett, och inte på Starbucksvis. Amerikanarna tyckte dock synd om oss svenskar som inte kände till alla italienskarätter och ville därför dra med oss till il restaurante på momangen. Till faktum hör även att italienarn själv, vår lärare, inte ville ta på sig ansvaret för de rätter som här serveras som italienska. Amerikaniserad italiensk mat är inte densamma som den européeiska. Så det kanske inte var så konstigt att vi svenskar inte kände igen den i vilket fall. En annan roligt fakta är att vår lärare inte accepterar att vi kallar henne professor och sedan namn. Henne kallar man vid hennes förnamn, kort och gott. Tur för oss svenskar som sällan kommer ihåg att hålla en formelton till våra lärare.
En svenskitaliensk kaffe latte!?